最近发现LJ上有强人连续的放出不少很难得找到的吹替,非常非常开心啊~某本来就是很喜欢看电影的人,而且对于西方电影一直没有看原声的习惯,就喜欢看配过音的版本(因为上译的配音太有魅力了啦XD)。于是,对于由日本声优配音的吹替版本当然也是非常之迷恋~
这两天下到的两部吹替分别是『ナルニア国物語/第1章:ライオンと魔女』 (纳尼亚王国物语/第1章:狮子和魔女);『ロミオとジュリエット』(罗密欧与朱丽叶。又译:殉情记。请注意,这个是1968年拍摄的古老版本,并不是里奥那多主演的那部。)
ナルニア国物語/第1章:ライオンと魔女(吹き替え版)

『ナルニア国物語/第1章:ライオンと魔女』
THE CHRONICLES OF NARNIA
THE LION, THE WITCH AND THE WARDROBE
2005年アメリカ
監督: アンドリュー・アダムソン
原作: C・S・ルイス
脚本: アンドリュー・アダムソン/クリストファー・マルクス
スティーヴン・マクフィーリー/アン・ピーコック
音楽: ハリー・グレッグソン=ウィリアムズ
声の出演:ウィリアム・モーズリー(ピーター)[长子彼德。我把他声音听成00了,倒塌]・・・木村良平
アナ・ポップルウェル(スーザン)[长女苏珊]・・・高橋由希
スキャンダー・ケインズ(エドマンド)[次子爱德蒙]・・・畠中祐
ジョージー・ヘンリー(ルーシー)[小妹妹露希]・・・宇山玲加
ティルダ・スウィントン(白い魔女)[白魔女]・・・大地真央
ジェームズ・マカヴォイ(タムナスさん)[半人半羊= =|||]・・・関智一
ジム・ブロードベント (カーク教授)[如果没记错的话,是让四兄妹住在家中的老教授,四兄妹正是通过他家里的衣橱去到纳尼亚王国的]・・・中村正
アスラン[狮王阿斯兰]・・・津嘉山正種
モーグリム[汗,这个是哪个角色?外国人名字太搞,我记不得了|||大概那只跟着魔女的狼??]・・・遠藤憲一
キツネ[豚鼠先生= =|||好心的豚鼠夫妇给了四兄妹莫大的帮助]・・・池田秀一
ビーバーさん[||||OTL,这回我真猜不出来了,难道是帮魔女拉车的?]・・・麦人
PS一记,四个孩子长大以后的声音换过人配了,但是CV表没找到OTL,我只是想说长大以后的路希听上去好像沙苗啊><
故事内容属于魔幻冒险类,但是同时也是从孩子在魔法王国的遭遇反映了现实生活中二次大战给人们带来的灾难。原本经常吵嘴的四兄妹在纳尼亚里体会到了互相的重要,亲情,友情让他们突破种种难关,协助狮王阿斯兰打败了邪恶的白魔女,解放了被冰雪禁锢的纳尼亚王国。
很意外的是这个片的主役4声音竟然都不是请专业声优,也不是像哈利波特一样万年从小向日葵剧团选小演员。而是从普通孩子里海选出来的。从演技来说孩子就是孩子,没有经过修饰的童音非常自然,配大哥的彼德在某些语气和00好像,结果某产生幻觉了OTL。某人我还是喜欢听专业演技啊,主角4只都太本色了,也许是为了体现一种这4个孩子的平凡才选了最朴实的声音去配吧。
在没有看吹替前就已经猜到小关配哪个了,因为タムナス在这个作品中的出现就如同是万年冰雪中的一缕柔和的阳光。他胆小,最初和小妹妹路希相遇竟然吓得躲在树后面。他温和而幽默,憨厚善良,虽然最初他为了保全自己安全曾要把路希献给白魔女,但是最后还是抵挡不住自己善良的天性。他是路希在纳尼亚的第一个朋友,也是第一个为了他们献出生命的角色。(小关FAN别着急,他会复活的啦OTL)
小关的确是太适合这种有点傻傻的,但是傻得温柔,傻得体贴,傻得可爱的好哥哥角色。他本身的声音并不华丽,但是却能够让这个可爱的角色通过他的演绎更加可爱,更加让人心疼。(完了,我觉得我有点不知道在写啥了OTL)
小关出场之后某的感觉是,啊,这才是经过专业出来的人才。并不是说主角4个不好,只不过是小关太出色而已。
池田役豚鼠,这个完全意料之外了,好搞笑(因为豚鼠长得就很好笑OTL),所以说实力派就是实力派,啥都配得好啊T T
麦人先生,有您就有RP,我现在觉悟了,虽然我还没搞清楚您到底是哪个OTL,其实我以为您会配那个老教授XD
狮王和白魔女的两位声优是我不熟悉的,但是实力不容置疑,太有气势了,太女王了啊啊,拜倒
-------------------------------------------RP分割线,调整情绪进入悲剧模式--------------------------------------------
ロミオとジュリエット

原題 ROMEO E GIULETTA/ROMEO AND JULIET
公開 1968年英伊、1968/11日本公開
監督 フランコ・ゼフィレッリ
ジャンル ロマンス
時間 138分
見どころ ロミオとジュリエットに10代の新人を起用、新鮮な演出が話題になった作品。見どころはオリビア・ハッセーの初々しく瑞々しい容姿と演技、アカデミー賞受賞の衣裳。韻と比喩の掛け合いで成り立っているようなシェイクスピアの台詞に、リアリティを持たせるのは難しいと思うが、ハッセーの演技はとてもナチュラル。性急で饒舌な台詞にもリアリティがあり、若々しい感情が素直に伝わってくる。吹き替え版にはそういった台詞のリアリティを感じない。単純に古い時代のロマンチックなラブ・ストーリーとして見るなら、吹き替え版でも楽しめそうだが、一部字幕という変則的な仕様なので、物語に集中できない。森川ファンはチェックの必要なし。
備考 2000/2/27(日)に、テレビ東京系20世紀名作シネマで放送されたものを収録。 7か所、トータル10分のカット部分あり。吹替字幕にて対応。
DVD 2003/2/21発売 3,980円 パラマウント・ホーム・エンタテインメント PDA-157
声の出演:ロミオ/レナード・ホワイティング[罗密欧]・・・置鮎龍太郎
ジュリエット/オリヴィア・ハッセー[朱丽叶]・・・川上とも子
マキューシオ/ジョン・マクネリー[这个名字该怎么翻啊|||马克西欧?反正是个疯疯癫癫的家伙,讨厌的角色,都是为了他,主角2只才不能结婚]・・・堀内賢雄
ジュリエットのいとこティボルト(マイケル・ヨーク)[朱丽叶的表兄弟= =,也是个讨厌角色]・・・森川智之
ジュリエットの父[朱丽叶的父亲]・・・麦人
佐々木梅治
磯部万沙子
有本欽隆
佐藤しのぶ
石波義人
宮寺智子
真殿光昭
山野井仁
家中宏
岡野浩介
古田信幸
话说这个片昨天半夜看的,半夜里耳朵果然很灵,基本都听出来了,后面龙套其实也满多熟悉的声音,不过角色名字我都忘记了= =
这个经典故事不用我介绍了吧,话说1968年的版本我当会是黑白片,意外的是拍摄非常精良华美的彩色片,演员2只都很不错呀XDD,音乐好听极了,其中在舞会上一个男孩子唱的那首歌迷死我了,应该是非常有名气的歌,可是我忘记名字了,但是我保证每个人听到都会恍然大悟,哦,原来是这首
其实我以前一直没怎么深入接触过这个故事,只是知道是两家仇视,但两家的孩子却相爱了,最后在两家的压力下不得不靠死走在一起。昨天看了之后被感动得不行啊,当然和声优的表现分不开的TAT。
一直以为朱丽叶是个花瓶小姐,看了才意识到自己严重错误了,他们2人相爱的时候,朱丽叶才14岁,充其量也就是个少女,也许她连爱是什么都不清楚,但是正因为是孩子,才敢爱得如此激烈,爱得如此真实,爱得如此纯洁,不带一丝杂念,只为了对方而生,朱丽叶像火一样热烈,奔放,正如同她第一次出现在罗密欧的视线中时,黑黑的辫子,一身火红的裙装,那一刻罗密欧的眼神我到现在都记忆深刻,那种惊异,爱慕全都包含在一个眼神里。朱丽叶勇敢,活泼,不在乎家族纷争,她坚定的追随心爱的人。
不得不说的是莎翁的词写得实在美,特别是恋人之间互相表白的爱语,罗密欧偷偷溜到朱丽叶家中和她见面,两位互相表达爱的誓言,鲇和川上的表现实在是太精彩了,听得某鼻血狂喷,实在是MOE啊,只有真正相爱的人才可能说出如此美丽的语言吧XDDDD。
罗密欧善良,英俊,却有那么点多愁善感,他正直却有那么点冲动,为了被マイケル(森川= =)杀死的マキューシオ(堀内)报仇,他和マイケル进行了决斗,并失手杀死了マイケル。这场无聊的斗殴导致了两家矛盾激化,罗密欧也因为杀人不得不躲藏起来,还差几小时就可以成婚的2人被迫分开,朱丽叶那句“神さま”被川上说得实在是好得我没形容词了,朱丽叶的绝望,朱丽叶的悲伤,只用这4个音节表露无疑。已经来到身边的爱被残酷的剥夺的痛苦,被父亲逼迫另嫁他人时刻她的反抗让人揪心。
最精彩的部分果然还是在最后,醒来看到了罗密欧倒在地上,那时候朱丽叶一脸疑惑。这里并不是马上的悲伤,而是疑惑,她不相信,也不愿意相信罗密欧是死去了,她拿起了罗密欧手上的瓶子,终于意识到爱人已经喝下毒药离去了,本来以为这个时候她要放声大哭了,她坚定的将药瓶送到了嘴边,仰头,没有一丝犹豫,却发现瓶子空空的……“你怎么这样,喝得那么干净,竟然一点也不留给我”她对着死去的爱人这么说到,此时她的声音带上了一点颤抖,为了追随爱人,她俯下身吻他,希望从他嘴里还能得到一些剩下的毒药。突然,她抬头一边哭一边说了一句“天啊,他的身体还是温暖的”,这个时候连我都忍不住要哭了,罗密欧啊,为什么你不再等等,生离死别啊,最虐心的莫过于此了。
罗密欧痛苦的呐喊“我是被命运抛弃的人”,阴差阳错的得到了朱丽叶已经死去的消息,在爱人身边最后的低语以及喝下毒药后用最后的力气抓住爱人的手给了她最后的一个吻,某人看得泪腺又开始发达了OTL。这两家真是天罚啊,无谓的争端,害死了一对如此真切的爱侣,也难怪这个故事成为千古流传的经典了。
看完了整部去查了点资料,才发现这个片的阵容真的好华丽啊=V=,话说堀内大叔和MORI的那2个角色真是该死的要命,都怪你们啦!!害两人不能幸福!!不过声优的表现都很棒啦=V=,咱就单纯BS角色而已~





